LERIL : Collaborative Effort for Creating Lexical Resources
Akshar Bharati, Dipti M Sharma, Vineet Chaitanya, Amba P Kulkarni,, Rajeev Sangal, Durgesh D Rao

TL;DR
This paper discusses a collaborative approach to developing lexical resources for Indian languages, including transfer lexicons, dependency tree banks, and bilingual dictionaries, to support language processing tasks.
Contribution
It introduces a collaborative model for creating diverse lexical resources for Indian languages, integrating transfer lexicons, dependency trees, and bilingual dictionaries.
Findings
Successful development of transfer lexicons and grammars for Indian languages.
Creation of dependency tree banks based on the Paninian model.
Compilation of bilingual dictionaries of core meanings.
Abstract
The paper reports on efforts taken to create lexical resources pertaining to Indian languages, using the collaborative model. The lexical resources being developed are: (1) Transfer lexicon and grammar from English to several Indian languages. (2) Dependencey tree bank of annotated corpora for several Indian languages. The dependency trees are based on the Paninian model. (3) Bilingual dictionary of 'core meanings'.
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsNatural Language Processing Techniques
