One Voice, Many Tongues: Cross-Lingual Voice Cloning for Scientific Speech
Amanuel Gizachew Abebe, Yasmin Moslem

TL;DR
This paper evaluates and improves cross-lingual voice cloning for scientific speech in Arabic, Chinese, and French, using the OmniVoice model and data augmentation to enhance intelligibility and speaker similarity.
Contribution
It introduces a system for cross-lingual voice cloning in scientific speech, leveraging data augmentation and ensemble distillation to improve performance across multiple languages.
Findings
Synthetic data via ensemble distillation improves intelligibility.
Fine-tuning with augmented data enhances speaker similarity.
The approach performs well across Arabic, Chinese, and French.
Abstract
Preserving a speaker's voice identity while generating speech in a different language remains a fundamental challenge in spoken language technology, particularly in specialized domains such as scientific communication. In this paper, we address this challenge through our system submission to the International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2026), the Cross-Lingual Voice Cloning shared task. First, we evaluate several state-of-the-art voice cloning models for cross-lingual speech generation of scientific texts in Arabic, Chinese, and French. Then, we build voice cloning systems based on the OmniVoice foundation model. We employ data augmentation via multi-model ensemble distillation from the ACL 60/60 corpus. We investigate the effect of using this synthetic data for fine-tuning, demonstrating consistent improvements in intelligibility (WER and CER) across languages…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
