Findings of the WMT 2024 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation
Longyue Wang, Siyou Liu, Chenyang Lyu, Wenxiang Jiao, Xing Wang,, Jiahao Xu, Zhaopeng Tu, Yan Gu, Weiyu Chen, Minghao Wu, Liting Zhou, Philipp, Koehn, Andy Way, Yulin Yuan

TL;DR
The paper reports on the second edition of the WMT Discourse-Level Literary Translation shared task, evaluating translation systems across three Chinese-to-other-language directions using human and automatic assessments.
Contribution
It introduces a new edition of the shared task with additional language directions and provides a comprehensive evaluation framework including human judgments.
Findings
10 submissions from 5 teams
Use of both automatic and human evaluations
Official rankings based on human judgments
Abstract
Following last year, we have continued to host the WMT translation shared task this year, the second edition of the Discourse-Level Literary Translation. We focus on three language directions: Chinese-English, Chinese-German, and Chinese-Russian, with the latter two ones newly added. This year, we totally received 10 submissions from 5 academia and industry teams. We employ both automatic and human evaluations to measure the performance of the submitted systems. The official ranking of the systems is based on the overall human judgments. We release data, system outputs, and leaderboard at https://www2.statmt.org/wmt24/literary-translation-task.html.
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Code & Models
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsNatural Language Processing Techniques
MethodsFocus
