Exploring the Impact of Emotional Voice Integration in Sign-to-Speech Translators for Deaf-to-Hearing Communication
Hyunchul Lim, Minghan Gao, Franklin Mingzhe Li, Nam Anh Dang, Ianip, Sit, Michelle M Olson, and Cheng Zhang

TL;DR
This paper investigates how integrating emotional voice into sign-to-speech translation systems can improve hearing individuals' understanding of signers' emotions, addressing a gap in current ASL translation technology.
Contribution
It presents empirical evidence that adding emotional voice features enhances emotion recognition in sign language translation for non-signers.
Findings
Increased emotion recognition accuracy by 32% with emotional voice integration
Non-signers often misinterpret emotions from facial expressions alone
Design considerations for emotional voice features are discussed from DHH and hearing perspectives
Abstract
Emotional voice communication plays a crucial role in effective daily interactions. Deaf and hard-of-hearing (DHH) individuals often rely on facial expressions to supplement sign language to convey emotions, as the use of voice is limited. However, in American Sign Language (ASL), these facial expressions serve not only emotional purposes but also as linguistic markers, altering sign meanings and often confusing non-signers when interpreting a signer's emotional state. Most existing ASL translation technologies focus solely on signs, neglecting the role of emotional facial expressions in the translated output (e.g., text, voice). This paper present studies which 1) confirmed the challenges for non-signers of interpreting emotions from facial expressions in ASL communication, of facial expressions, and 2) how integrating emotional voices into translation systems can enhance hearing…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsSubtitles and Audiovisual Media
