Translating between SQL Dialects for Cloud Migration
Ran Zmigrod, Salwa Alamir, Xiaomo Liu

TL;DR
This paper addresses the challenge of translating SQL dialects during cloud database migration, highlighting the limitations of existing tools and proposing new research directions to improve translation completeness.
Contribution
It introduces the problem of SQL dialect translation in cloud migration and suggests innovative research avenues with promising initial results.
Findings
Existing tools do not fully translate SQL dialects.
Manual translation becomes infeasible for large organizations.
Proposed research directions show promising preliminary outcomes.
Abstract
Migrations of systems from on-site premises to the cloud has been a fundamental endeavor by many industrial institutions. A crucial component of such cloud migrations is the transition of databases to be hosted online. In this work, we consider the difficulties of this migration for SQL databases. While SQL is one of the prominent methods for storing database procedures, there are a plethora of different SQL dialects (e.g., MySQL, Postgres, etc.) which can complicate migrations when the on-premise SQL dialect differs to the dialect hosted on the cloud. Tools exist by common cloud provides such as AWS and Azure to aid in translating between dialects in order to mitigate the majority of the difficulties. However, these tools do not successfully translate of the code. Consequently, software engineers must manually convert the remainder of the untranslated database. For large…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsService-Oriented Architecture and Web Services
