SimulEval: An Evaluation Toolkit for Simultaneous Translation
Xutai Ma, Mohammad Javad Dousti, Changhan Wang, Jiatao Gu, Juan Pino

TL;DR
SimulEval is a versatile evaluation toolkit designed for real-time assessment of both text and speech simultaneous translation models, incorporating latency metrics and visualization tools to facilitate comprehensive analysis.
Contribution
It introduces a universal, easy-to-use evaluation framework with a server-client scheme and latency metrics adaptation for speech translation, filling a gap in standardized evaluation methods.
Findings
Successfully used in IWSLT 2020 shared task
Supports both text and speech translation evaluation
Includes visualization for decoding process
Abstract
Simultaneous translation on both text and speech focuses on a real-time and low-latency scenario where the model starts translating before reading the complete source input. Evaluating simultaneous translation models is more complex than offline models because the latency is another factor to consider in addition to translation quality. The research community, despite its growing focus on novel modeling approaches to simultaneous translation, currently lacks a universal evaluation procedure. Therefore, we present SimulEval, an easy-to-use and general evaluation toolkit for both simultaneous text and speech translation. A server-client scheme is introduced to create a simultaneous translation scenario, where the server sends source input and receives predictions for evaluation and the client executes customized policies. Given a policy, it automatically performs simultaneous decoding and…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsNatural Language Processing Techniques · Topic Modeling · Speech Recognition and Synthesis
