See what I'm saying? Comparing Intelligent Personal Assistant use for Native and Non-Native Language Speakers
Yunhan Wu, Daniel Rough, Anna Bleakley, Justin Edwards, Orla Cooney,, Philip R. Doyle, Leigh Clark, and Benjamin R. Cowan

TL;DR
This study compares how native and non-native English speakers interact with Google Assistant, revealing differences in communication strategies and preferences, and highlighting the need for tailored support for non-native users.
Contribution
It provides new insights into L1 and L2 user interactions with IPAs, emphasizing the importance of visual feedback and tailored design for non-native speakers.
Findings
L2 speakers plan utterances around linguistic limitations
L2 users prefer smartphones with visual feedback
L1 users favor smart speakers with audio feedback
Abstract
Limited linguistic coverage for Intelligent Personal Assistants (IPAs) means that many interact in a non-native language. Yet we know little about how IPAs currently support or hinder these users. Through native (L1) and non-native (L2) English speakers interacting with Google Assistant on a smartphone and smart speaker, we aim to understand this more deeply. Interviews revealed that L2 speakers prioritised utterance planning around perceived linguistic limitations, as opposed to L1 speakers prioritising succinctness because of system limitations. L2 speakers see IPAs as insensitive to linguistic needs resulting in failed interaction. L2 speakers clearly preferred using smartphones, as visual feedback supported diagnoses of communication breakdowns whilst allowing time to process query results. Conversely, L1 speakers preferred smart speakers, with audio feedback being seen as…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
