Context based Analysis of Lexical Semantics for Hindi Language
Mohd Zeeshan Ansari, Lubna Khan

TL;DR
This paper enhances Hindi lexical semantics by creating a sense-tagged corpus and proposing two novel contextual association methods for word sense disambiguation, achieving promising results despite limited resources.
Contribution
It introduces a new sense-tagged Hindi corpus and two innovative lexical association techniques for improved word sense disambiguation.
Findings
Enriched Hindi sense-tagged corpus with 60 polysemous words
Proposed two novel lexical association methods
Achieved favorable disambiguation results
Abstract
A word having multiple senses in a text introduces the lexical semantic task to find out which particular sense is appropriate for the given context. One such task is Word sense disambiguation which refers to the identification of the most appropriate meaning of the polysemous word in a given context using computational algorithms. The language processing research in Hindi, the official language of India, and other Indian languages is restricted by unavailability of the standard corpus. For Hindi word sense disambiguation also, the large corpus is not available. In this work, we prepared the text containing new senses of certain words leading to the enrichment of the sense-tagged Hindi corpus of sixty polysemous words. Furthermore, we analyzed two novel lexical associations for Hindi word sense disambiguation based on the contextual features of the polysemous word. The evaluation of…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsNatural Language Processing Techniques · Topic Modeling · Speech and dialogue systems
