Enrichment of OntoSenseNet: Adding a Sense-annotated Telugu lexicon
Sreekavitha Parupalli, Navjyoti Singh

TL;DR
This paper enhances OntoSenseNet by creating a Telugu lexical resource with manually sense-annotated words, validated through inter-annotator agreement, and explores its potential to improve word sense disambiguation tasks.
Contribution
The paper introduces a Telugu sense-annotated lexicon with a gold standard corpus, detailed annotation guidelines, and a comparison with Telugu WordNet to demonstrate improvements.
Findings
High inter-annotator agreement validates the resource.
The lexicon improves word sense disambiguation performance.
Categorization of adjectives into spatio-temporal classes.
Abstract
The paper describes the enrichment of OntoSenseNet - a verb-centric lexical resource for Indian Languages. This resource contains a newly developed Telugu-Telugu dictionary. It is important because native speakers can better annotate the senses when both the word and its meaning are in Telugu. Hence efforts are made to develop a soft copy of Telugu dictionary. Our resource also has manually annotated gold standard corpus consisting 8483 verbs, 253 adverbs and 1673 adjectives. Annotations are done by native speakers according to defined annotation guidelines. In this paper, we provide an overview of the annotation procedure and present the validation of our resource through inter-annotator agreement. Concepts of sense-class and sense-type are discussed. Additionally, we discuss the potential of lexical sense-annotated corpora in improving word sense disambiguation (WSD) tasks. Telugu…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsNatural Language Processing Techniques · Topic Modeling · Text Readability and Simplification
