Topical differences between Chinese language Twitter and Sina Weibo
Qian Zhang, Bruno Gon\c{c}alves

TL;DR
This paper compares the topics discussed on Sina Weibo and Chinese language Twitter, revealing significant differences in social attention and content focus, with implications for understanding Chinese social media culture.
Contribution
It introduces a novel ad-hoc algorithm for topic detection that considers content with and without hashtags, enabling cross-platform comparison of Chinese social media discussions.
Findings
No overlap in top 100 topics between platforms
Only 9.2% of tweets match Sina Weibo's top topics
Most Sina Weibo topics are entertainment, unlike Twitter's political and cultural focus
Abstract
Sina Weibo, China's most popular microblogging platform, is currently used by over users and is considered to be a proxy of Chinese social life. In this study, we contrast the discussions occurring on Sina Weibo and on Chinese language Twitter in order to observe two different strands of Chinese culture: people within China who use Sina Weibo with its government imposed restrictions and those outside that are free to speak completely anonymously. We first propose a simple ad-hoc algorithm to identify topics of Tweets and Weibo. Different from previous works on micro-message topic detection, our algorithm considers topics of the same contents but with different \#tags. Our algorithm can also detect topics for Tweets and Weibos without any \#tags. Using a large corpus of Weibo and Chinese language tweets, covering the period from January to December , , we obtain a…
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
