Helping Domain Experts Build Speech Translation Systems
Manny Rayner, Alejandro Armando, Pierrette Bouillon, Sarah, Ebling, Johanna Gerlach, Sonia Halimi, Irene Strasly, Nikos, Tsourakis

TL;DR
This paper introduces 'Regulus Lite', a platform enabling domain experts to quickly develop and deploy speech translation systems across various specialized fields, emphasizing minimal formalism and practical usability.
Contribution
The paper presents a novel platform that allows domain experts to build speech translation systems without extensive formal training, streamlining development and deployment.
Findings
Successful development of medical speech translation systems
Implementation of speech-to-sign-language translation
Deployment of voice questionnaires in real-world settings
Abstract
We present a new platform, "Regulus Lite", which supports rapid development and web deployment of several types of phrasal speech translation systems using a minimal formalism. A distinguishing feature is that most development work can be performed directly by domain experts. We motivate the need for platforms of this type and discuss three specific cases: medical speech translation, speech-to-sign-language translation and voice questionnaires. We briefly describe initial experiences in developing practical systems.
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsNatural Language Processing Techniques · Speech and dialogue systems · Text Readability and Simplification
