Ivan Franko's novel Dlja domashnjoho ohnyshcha (For the Hearth) in the light of the frequency dictionary
Solomiya Buk

TL;DR
This paper details the creation of a frequency dictionary for Ivan Franko's novel 'For the Hearth', analyzing its vocabulary using statistical parameters and comparing it with another of his novels.
Contribution
It introduces a methodology for compiling a frequency dictionary of Franko's novel and provides quantitative vocabulary analysis and comparison with another novel.
Findings
Statistical parameters of vocabulary are calculated
Vocabulary variety and exclusiveness are analyzed
Comparison between two of Franko's novels based on frequency dictionaries
Abstract
In the article, the methodology and the principles of the compilation of the Frequency dictionary for Ivan Franko's novel Dlja domashnjoho ohnyshcha (For the Hearth) are described. The following statistical parameters of the novel vocabulary are obtained: variety, exclusiveness, concentration indexes, correlation between word rank and text coverage, etc. The main quantitative characteristics of Franko's novels Perekhresni stezhky (The Cross-Paths) and Dlja domashnjoho ohnyshcha are compared on the basis of their frequency dictionaries.
Peer Reviews
No public reviews on file for this paper yet. If you reviewed it on a platform where reviews are public (OpenReview, ICLR, NeurIPS, ICML), you can paste yours below so the community can read it here.
Videos
No videos yet. Explain this paper in a talk, walkthrough, or lecture? Add one.
Taxonomy
TopicsLinguistics, Language Diversity, and Identity
